GT Trends Normas y Procedimientos

DECLARACIÓN DE NORMAS Y PROCEDIMIENTOS

  1. GT Trends, Inc., en lo sucesivo "la Compañía," es una Compañía de venta directa de comercialización de viajes, servicios relacionados con viajes y productos educativos, y servicios relacionados con viajes y productos al consumidor a través de distribuidores independientes. Las normas y procedimientos implícitos son aplicables a todos los distribuidores independientes de la Compañía.
  2. Un distribuidor es alguien que ha llenado la solicitud y el acuerdo de la Compañía y ha sido aceptado por la Compañía como un distribuidor. La Compañía se reserva el derecho de aceptar o rechazar a cualquier persona como distribuidor.
  3. Todos los distribuidores deben ser mayor de edad en el estado en el que él/ella distribuye los productos de la Compañía. La Compañía considerará a un matrimonio como un solo distribuidor. Si uno de los cónyuges ya es un distribuidor, el cónyuge no-participante puede optar por convertirse en un distribuidor independiente, pero debe unirse a la misma organización de su cónyuge. La Compañía se reserva el derecho a rechazar cualquier solicitud de nuevos distribuidores o solicitudes de renovación. Si una pareja (marido y mujer) de distribuidores se divorcia, deben notificarle a la Compañía sobre cómo la distribución se va a manejar a partir del divorcio. De lo contrario, la Compañía reconocerá la disposición judicial o de adjudicación final de la distribución.
  4. Los distribuidores son representantes de mercadeo independientes de la Compañía y no deben ser considerados como compradores de una franquicia o de un distribuidor. El acuerdo entre la Compañía y sus distribuidores no crea una relación de empleador\empleado, agencia, asociación o una sociedad entre la Compañía y los distribuidores. Cada distribuidor deberá exonerar a la Compañía de cualquier reclamo, daños o responsabilidades derivadas de las prácticas del negocio del distribuidor. Los distribuidores de la Compañía no tienen ninguna autoridad para comprometer a la Compañía con respecto a ninguna obligación. Se anima a cada distribuidor a que fije sus propio horario y determine sus propios métodos de venta, siempre y cuando él/ella cumpla con las normas y procedimientos de la Compañía.
  5. En la conducción de su negocio, el distribuidor deberá salvaguardar y promover la reputación de los productos de la Compañía y deberá abstenerse de toda conducta que podría ser perjudicial para la reputación de la Compañía o para la comercialización de dichos productos, o que fuere no-consistente con el interés público, y deberá evitar toda conducta descortés, engañosa, confusa, falta de ética, o cualquier conducta o práctica inmoral.
  6. El programa de la Compañía se basa en la venta minorista al consumidor final. La Compañía también reconoce que los distribuidores pudieran desear adquirir el producto en cantidades razonables para su propio uso personal o familiar. Por esta razón, una venta minorista con fines del bono, deberá incluir ventas a no participantes, así como ventas a distribuidores para uso personal o familiar que no sean hechas para fines de calificación o adelanto. Sin embargo, es una norma de la Compañía, la estricta prohibición de la compra de productos o de grandes cantidades de inventario en cantidades no-razonables, únicamente con fines de calificar para bonos o adelanto en el programa de mercadeo. Los distribuidores no podrán cargar el inventario ni aconsejar a otros en el programa a cargar sus  inventarios. Los distribuidores deben cumplir con los requerimientos establecidos para las ventas minoristas, tanto personales como de su línea descendente, incluyendo las ventas minoristas requeridas a no participantes, así como las responsabilidades de supervisión, a fin de calificar para los bonos, excepciones o avances.
  7. Cualquier distribuidor que inscriba a otros distribuidores, debe cumplir con la obligación de realizar una función supervisoria de distribución y de las ventas o entrega del producto al consumidor final, así como del entrenamiento de aquellos que sean patrocinados. Los distribuidores deben mantener contacto, comunicación y supervisión administrativa con su organización de ventas. Algunos ejemplos de dicha supervisión pueden incluir, pero no estarán limitadas a: boletines, correspondencia escrita, reuniones personales, contacto telefónico, correo de voz, correo electrónico, sesiones de entrenamiento, acompañar a las personas a los entrenamientos de la Compañía, compartir información de genealogía con los que están inscritos. Los distribuidores deben ser capaces de proporcionar, semestralmente, pruebas a la Compañía del continuo cumplimiento de las responsabilidades del patrocinador.
  8. Norma de Venta Minorista/70 Por Ciento de la Compañía. El programa de ventas y mercadeo de la Compañía está basado en las ventas minoristas al consumidor final.  Cada aspecto del programa está diseñado para asistir a nuestros distribuidores en la comercialización de productos y servicios refinados para el universo general de consumidores. Como una manera dual de proteger al consumidor, es de importancia capital para la  Compañía la norma que establece que los distribuidores deben comprar los productos en cantidades razonablemente comerciales, y bajo ninguna circunstancia los distribuidores podrán causar que otros compren productos en cantidades no razonablemente esperadas para la venta al público consumidor, o en cantidades no razonables para uso personal o familiar. Adicionalmente a estas normas, la Compañía ha adoptado normas específicas referentes a las ventas al detal y al comercio minorista, como es la regla de venta minorista/70 por ciento. Con el interés de proteger al consumidor y a la oportunidad de sus distribuidores, la Compañía impone esta norma por medio de un programa de verificación.
  9. Regla de Minorista/70 Por Ciento de la Compañía.

    1. Regla de Minorista. Aunque la función primordial de la Compañía es vender productos al público consumidor en general, la Compañía reconoce que sus distribuidores podrían desear adquirir el producto para su uso personal o familiar en cantidades razonables. Es por ello que la Compañía define una venta minorista con el fin de incluir ventas a los a no-participantes, así como las compras en cantidades razonables para uso personal o familiar, que no sean hechas exclusivamente con fines de calificación o adelanto. Esto es un estándar aplicado por compañías líderes en venta directa. A fines de calificar para las comisiones de viaje y bonos CAB, el distribuidor calificado debe cumplir otros requisitos de rendimiento establecidos en el plan de mercadeo de la Compañía.
    2. Regla del 70 Por Ciento. Aunque la Compañía no ofrece productos de inventario para la reventa, en ciertos momentos la Compañía podría ofrecer productos de inventario para su reventa. Tal como hacen otras empresas líderes en ventas directas, la Compañía ha adoptado la regla del 70 por ciento. Bajo esta regla, referida a cualquier producto de inventario que la Compañía ofrece o podría ofrecer para la reventa, los distribuidores de la Compañía no podrán solicitar productos adicionales a no ser que hayan vendido o utilizado para su uso personal o familiar, al menos un 70 por ciento de los productos de inventario previamente adquiridos. Esta forma de verificación también tiene el fin de apoyar la norma de la Regla del 70 por ciento.

    Programa de Verificación de Auditoría de la Regla de Ventas Minoristas/70 Por Ciento.

    En su empeño por apoyar y aplicar la regla de ventas minoritas/70 por ciento, la Compañía realizará trimestralmente y en forma aleatoria, seguimientos de verificación de auditoría. Representantes de la Compañía contactarán a los distribuidores para verificar el cumplimiento de la regla de ventas minorista/70 por ciento. Los distribuidores deben mantener registros y estar preparados para ayudar a los representantes de la Compañía en su tarea.

  10. Calificación del Volumen Ventas por Toma de Pedidos. Tal y como sucede con otras empresas líderes en ventas directas, la Compañía ha adoptado un requerimiento mínimo de volumen de ventas tanto personal como en grupos. Con respecto a productos tangibles, que pueden ofrecerse para la compra y reventa, los requisitos de ventas mínimos también podrían cumplirse tomando pedidos de clientes minoristas, los cuales serán cumplidos o enviados por la Compañía directamente al cliente minorista.
  11. Todos los distribuidores son responsables del pago de impuestos locales, estatales y federales debido a las ganancias por comisiones o por cualquier otro ingreso generado como vendedor de los productos de la Compañía.
  12. Los distribuidores de la Compañía no deberán anunciar productos ni planes de mercadeo de la Compañía, a menos que hayan sido específicamente aprobados por la Compañía. Los distribuidores de la Compañía acuerdan no llevar a cabo representaciones falsas o fraudulentas sobre la Compañía, los productos, el plan de compensación de la Compañía o del potencial de ingresos.
  13. Todos los distribuidores están obligados a comprar un kit de ventas al momento de presentar su solicitud de distribuidor a la  Compañía. El kit de ventas se vende "al costo de la Compañía." Esta suma no es una tarifa de servicio ni de franquicia, sino más bien es estrictamente para compensar los costos incurridos por la Compañía por los materiales educativos y de negocios, los cuales son necesarios para un distribuidor independiente de la Compañía. No se requiere ninguna compra de producto por parte del distribuidor. Las tarifas por el procesamiento de datos, si los hubiere, serán descontados de las comisiones y bonos.
  14. Marca Comercial, Nombres Comerciales, Publicidad.
    1. El nombre de la Compañía y otros nombres que puedan ser adoptados por la Compañía, son nombres comerciales y de marca de la Compañía. Como tal, estas marcas son de gran valor para la Compañía y se entregan al distribuidor sólo para uso exclusivo del distribuidor de manera expresamente autorizada. El distribuidor se compromete a no anunciar el producto de la Compañía en cualquier forma distinta a los materiales publicitarios o promocionales puestos por la Compañía a disposición del distribuidor. El distribuidor se compromete a no utilizar cualquier tipo de material sea escrito, impreso, o grabado, para publicitar, promover o describir el producto o el programa de mercadeo de la Compañía, a no ser que dicho material haya sido presentado a la Compañía y aprobado por escrito por la Compañía antes de ser difundido, publicado o mostrado.
    2. El distribuidor, como contratista independiente, es completamente responsable de todas sus declaraciones, tanto verbales como escritas, que hiciere acerca del producto o del programa de mercadeo y que no figuren expresamente por escrito en el contrato actual del distribuidor, ni en los materiales de publicidad o promoción suministrados directamente por la Compañía. El distribuidor se compromete a indemnizar a la Compañía y eximirla de toda o cualquier responsabilidad, incluyendo juicios, sanciones civiles, reintegros, honorarios de abogado, costos judiciales o pérdida de negocios en los que la Compañía hubiere incurrido como resultado de las representaciones no autorizadas por parte del distribuidor.
    3. La Compañía no permitirá el uso de sus derechos de autor, diseños, logotipos, nombres comerciales, marcas comerciales, etc. sin su previa autorización por escrito.
    4. Todos los materiales de la Compañía, ya sean impresos, en película, producida por grabación de sonido, o en internet, son propiedad de la Compañía y no pueden ser reproducidos en su totalidad o parcialmente por los distribuidores o cualquier otra persona, excepto que sean autorizados por la Compañía. El permiso para reproducir cualquier material se considerará únicamente en circunstancias extremas.  Por lo tanto, un distribuidor no debe anticipar que la aprobación será concedida.
    5. Un distribuidor de la Compañía no puede producir, utilizar o distribuir cualquier información relativa a los contenidos, características o propiedades del producto de la Compañía que no hayan sido proporcionadas directamente por la Compañía. Esta prohibición incluye, pero no se limita a: impresiones, multimedia de audio o vídeo.
    6. Un distribuidor de la Compañía no puede producir, vender o distribuir literatura, películas o grabaciones de sonido que sean engañosamente similares a los producidos, publicados y proporcionados por la Compañía para sus distribuidores. Tampoco puede un distribuidor comprar, vender o distribuir materiales que no sean proporcionados por la  Compañía y que impliquen o sugieran que dichos materiales proceden de la Compañía.
    7. Cualquier exhibición de anuncios o cualquier copia publicitaria de la marca registrada, excepto las cubiertas en las normas que preceden, deben ser presentados a la Compañía y ser aprobados por escrito por la Compañía antes de su publicación.
    8. Toda copia de publicidad, o copia de correo directo, radio, televisión, prensa y exhibición visual, debe ser aprobada por escrito antes de ser difundida, publicada o ser expuesta, con la excepción de los anuncios ciegos en los cuales no se haga referencia al nombre de la Compañía o al nombre del producto.

    Normas del Internet y del Sitio Web

  15. La Compañía mantiene un sitio web corporativo. Los distribuidores pueden anunciarse en el internet a través de un programa aprobado por la Compañía que permite a los distribuidores el uso de una réplica del sitio web de la Compañía, la cual puede personalizarse con el mensaje del distribuidor, información de contacto del distribuidor y su foto. Estos sitios web replicados se vinculan directamente con el sitio web de viajes de la Compañía, dándole al distribuidor una presencia profesional en el internet aprobada por la Compañía. Los distribuidores sólo pueden hacer uso de estas réplicas del sitio web aprobadas. Ningún distribuidor podrá diseñar independientemente un sitio web que utilice los nombres, logotipos o descripciones de productos de la Compañía, ni puede el distribuidor utilizar anuncios "ciegos" en el internet, haciendo reclamos sobre los productos o ingresos que ultimadamente estén asociados con los productos de la Compañía o con el plan de compensación de la Compañía. Cualquier persona que utilice nombres de la Compañía, logotipos, marcas registradas, etc. en el internet o en cualquier otro medio publicitario, a excepción de lo permitido por las Normas y Reglamentos de la  Compañía, estarán sujetos a ser inmediatamente disciplinados, incluyendo la terminación de su status como distribuidor.
  16. Regla de no Spam. Es una norma específica de la Compañía la prohibición de correos electrónicos no-solicitados (spam) o información vía fax relacionada con los productos y oportunidades de la Compañía. La Compañía sostiene una política de cero tolerancia en cuanto a las prácticas de spam. Los distribuidores que violen la “regla no spam" de la Compañía están sujetos a la terminación,  suspensión o acciones disciplinarias.
  17. Establecimientos Minoristas. Los productos de la Compañía sólo pueden ser mostrados y vendidos en establecimientos minoristas, ya que la naturaleza del negocio es hacer citas con los clientes (como lo hacen los salones de belleza, consultorios médicos y clubes de salud, donde se establecen citas para el entrenamiento personal o programación de clases), la venta de dichos productos dentro de las instalaciones de ventas minoristas, deben ser dirigidas  por un distribuidor y deben estar precedidas de una presentación en la que el distribuidor introduce la perspectiva y oportunidad de los productos, como lo haría si se hubiese encontrado fuera de las instalaciones de ventas minoristas. La literatura, pancartas, o señalizaciones producidas por la Compañía, sólo pueden ser  mostradas en una estantería, mostrador, o pared y deben ser exhibidas por sí solas. El producto no podrá ser vendido desde el mostrador ni tampoco podrá ser tomado de un estante por un cliente para su compra. Los productos de la Compañía no pueden ser vendidos en ningún establecimiento de venta minorista, ni siquiera por cita, si otros productos de la competencia se venden en el establecimiento.
  18. Ferias Comerciales. Con autorización escrita de la Compañía, los productos y la oportunidad de la Compañía podrán ser mostradas por los distribuidores en ferias comerciales. La solicitud para participar en las ferias comerciales debe ser recibida por escrito por la Compañía al menos dos semanas antes de la exposición. Una autorización escrita de la Compañía debe ser recibida antes de participar en la feria comercial. Los productos y la oportunidad de la Compañía son los únicos productos y/u oportunidad que pueden ser ofrecidos en el stand de la feria comercial. Sólo podrán ser exhibidos o distribuidos los materiales de mercadeo producidos por la  Compañía. Ningún distribuidor podrá vender o promocionar los productos o la oportunidad de negocio de la Compañía en mercados de pulgas, mercados de intercambio o ventas de garaje.
  19. Ventas Internacionales. Ningún distribuidor independiente puede exportar o vender directa o indirectamente a otros que exportan los productos, literatura, ayudas para la venta de la Compañía, o material promocional relacionado con la Compañía, sus productos o el programa de la Compañía, desde los Estados Unidos o sus posesiones o territorios, a cualquier otro país.  Los distribuidores independientes que elijan patrocinarse internacionalmente pueden hacerlo sólo en los países donde la Compañía se ha registrado para operar su negocio y tienen que cumplir plenamente con las Reglas Operativas de distribución establecidas con ese país. Cualquier violación de dicha regla constituye una infracción material del presente contrato y es motivo para la inmediata terminación de la relación con el distribuidor.
  20. La empresa se reserva el derecho de aprobar o improbar el cambio de nombre comercial del distribuidor, formación de asociaciones, corporaciones, y fideicomisos para el pago de impuestos, planificación patrimonial y propósitos de responsabilidad limitada. Si la Compañía aprueba tal cambio del distribuidor, el nombre de la organización y los nombres de los directores de la organización deben aparecer en el acuerdo de solicitud del distribuidor, conjuntamente con un número de seguro social o número de identificación federal.
  21. El acuerdo de un distribuidor independiente podrá cancelarse en cualquier momento y por cualquier motivo por medio de notificación escrita a la Compañía por parte del distribuidor, sobre su decisión de cancelar. Usted puede enviar su solicitud de cancelación por correo electrónico o por fax.  Deberá incluir su nombre y apellido, su número de identificación ATA, los cuatro últimos dígitos de su seguro social o número de identificación de impuestos, o cualquier otra identificación extranjera con un breve mensaje solicitando la cancelación.
  22. Si un distribuidor decide no renovar su contrato como distribuidor, todos los derechos a los bonos, posición de mercadeo y compras como mayorista, cesan inmediatamente. La terminada organización de ventas del distribuidor, permanecerá en la organización de su registrador.
  23. Si el distribuidor independiente hubiese comprado productos para fines de inventario o ayudas a las ventas obligatorias mientras el contrato de distribuidor seguía vigente, todos los productos que estén en condición de venderse de nuevo, y para los efectos en posesión del distribuidor independiente, que se hubieren adquirido dentro de los 12 (meses) de la cancelación, deberán ser recomprados. La recompra será a un precio no inferior al noventa por ciento (90%) del costo neto original para el participante que devuelve dichos bienes, tomando en cuenta cualquier venta realizada por o a través de dicho participante antes de la notificación a la Compañía sobre la decisión de cancelar. La readquisición es de 12 meses en Massachusetts, Maryland, Montana, Georgia, Louisiana, Oklahoma, Texas, Wyoming y Puerto Rico. Adicionalmente, la Compañía honrará los requisitos legales estatutarios de readquisición establecidos en cada jurisdicción.
  24. La Compañía tendrá derecho a cambiar los precios de los productos en cualquier momento y sin previo aviso y de hacer cambios en la declaración de las normas y procedimientos.
  25. Cada distribuidor deberá cumplir con todos los impuestos locales y estatales, así como con las regulaciones que rigen la venta de los productos de la Compañía.
  26. Los clientes compran los productos y servicios de viaje por internet directamente de la Compañía.  Si en algún momento, los representantes ofrecen productos y servicios directamente al consumidor, en intercambio cara a cara o por medio de otro método que provocase la aplicabilidad de la Regla del Período de Prueba FTC, entonces los representantes conducirán tales ventas en cumplimiento a lo dispuesto en la regla FTC según ha sido determinado por la Compañía, la cual requiere de un lenguaje estatutario y de una notificación de cancelación en el recibo de venta al detal. El derecho de tres días de cancelación debe explicarse verbalmente al cliente y el cliente debe recibir dos copias del formulario de notificación de cancelación.
  27. Prohibición de Especulación y Solicitud Fraudulenta de Productos y de Otras Oportunidades de MLM y/o de Negocios. La Compañía toma muy en serio su responsabilidad de proteger la existencia de su fuerza de ventas y del esfuerzo invertido en la construcción de una organización de ventas. Las acciones de especulación y solicitud fraudulenta en donde los distribuidores buscan especular y solicitar a otros distribuidores en la organización de ventas, que vendan productos y servicios que no son de la Compañía, así como otras oportunidades de MLM y de negocios,  socavan gravemente el programa de mercadeo de la Compañía, interfieren con la relación entre la Compañía y su fuerza de ventas, y destruyen el sustento de otros distribuidores que se han esforzado por construir su propio negocio, el negocio de su equipo de ventas y de los beneficios que se han ganado al ayudar a construir una organización de ventas. Por lo tanto, los distribuidores no venderán a, ni solicitarán de, otros distribuidores de la Compañía, productos o servicios que no sean de la Compañía, o de ninguna manera promoverán a otros distribuidores de la Compañía, oportunidades de negocios en programas de mercadeo de otros MLM o compañías que ofrecen oportunidades de negocios. Esta prohibición de solicitud fraudulenta y especulación estará vigente durante el período del acuerdo con el distribuidor.
    1. Los distribuidores son libres de unirse a otras compañías con red de mercadeo, sin embargo, debido a la naturaleza única de GT Trends y a las relaciones comerciales con sus distribuidores, un distribuidor/representante no puede unirse y promover otra empresa de mercadeo relacionada con el negocio de viajes.
  28. Periódicamente, la Compañía proporcionará información de procesamiento de datos e informes al distribuidor que le proporcionará información al distribuidor sobre la organización de ventas de la línea descendente del distribuidor, las compras de productos y mezcla de productos. El distribuidor está de acuerdo en que dicha información es de propiedad de la Compañía y confidencial para la Compañía, y se transmite al  distribuidor bajo confianza. El distribuidor está de acuerdo en que él o ella no revelarán dicha información a ninguna tercera persona directa o indirectamente, ni utilizará la información para competir con la Compañía directa o indirectamente. El distribuidor y la Compañía acuerdan que, para este acuerdo de confidencialidad y no divulgación, la Compañía no proporcionará la información confidencial antedicha al distribuidor.
  29. Confidencialidad del Vendedor. La relación de negocios de la Compañía con sus vendedores, fabricantes y proveedores es confidencial. Un distribuidor no debe contactar, directa o indirectamente, o hablar o comunicarse con ningún representante de cualquier proveedor o fabricante de la Compañía excepto en un evento patrocinado por la Compañía en la que el representante está presente a solicitud de la Compañía. La violación de este Reglamento puede resultar en terminación y posibles reclamos por daños y perjuicios si la asociación del vendedor/fabricante se viere comprometida por el contacto del distribuidor.
  30. Tras la muerte o incapacidad del distribuidor, sus derechos a bonos y posición de comercialización, junto con las responsabilidades como distribuidor, pasarán a sus sucesores en interés, a solicitud por escrito y aprobación por parte de la Compañía. El distribuidor sucesor debe cumplir con todas las responsabilidades del distribuidor.
  31. Un distribuidor no podrá vender, asignar o transferir su condición de distribuidor, posición de mercadeo u otros derechos atribuidos al distribuidor, sin solicitud escrita y aprobación por parte de la Compañía. El comprador potencial debe estar en el rango equivalente o superior al del distribuidor que vende, o ha sido un distribuidor de la Compañía al menos por un período de un año antes de la venta. La condición de distribuidor debe ser ofrecida por escrito primero al registrador del distribuidor. Si el registrador declina la oferta, el distribuidor puede ofrecer en venta su condición de distribuidor a otros distribuidores calificados de la Compañía, pero sólo bajo los mismos términos y condiciones que se ofrecieron al registrador. El distribuidor que vende su condición de distribuidor no será elegible para recalificar como distribuidor por un período no menor de seis meses después de la venta. La Compañía se reserva el derecho de revisar el acuerdo de venta y de verificar la renuncia del registrador en su línea ascendente, en el caso de que el registrador se haya  negado a comprar la condición de distribuidor.
    1. Bajo ninguna circunstancia podrá un distribuidor existente comprar o de ninguna forma tomar posesión de una condición de distribuidor que no esté en su línea descendente.
    2. Ningún distribuidor podrá tener más de un (1) registrador.
  32. Esta declaración de normas y procedimientos está incorporada en el contrato de relación con el distribuidor independiente y constituye el acuerdo completo de las partes en cuanto a su relación de negocios.
  33. La Compañía se reserva expresamente el derecho de alterar o modificar los precios, Reglas y Regulaciones, Normas y Procedimientos, disponibilidad del producto y plan de indemnización. Previa notificación por escrito al distribuidor en los registros de la empresa, dichas modificaciones son incorporadas automáticamente como parte del acuerdo entre la Compañía y el distribuidor. La comunicación de la Compañía referente a los cambios puede incluir, pero no se limitará a: correo, correo electrónico, fax, publicación en los boletines o revistas de la Compañía, etc.
  34. Una asociación o corporación puede ser un distribuidor. Sin embargo, ninguna persona podrá participar en más de una (1) condición como distribuidor en cualquier forma sin permiso expreso por escrito de la Compañía. Sólo en circunstancias muy extremas y extraordinarias se considerará este caso.
    1. Un distribuidor puede cambiar status bajo el mismo registrador, de individual a asociado o corporación, o de asociación a corporación con la debida y completa documentación.
    2. Para formar una nueva relación de distribuidor como asociación o corporación, o para cambiar el status a una de estas formas de negocios, usted debe solicitar un formulario de asociación/corporación a la oficina principal corporativa. Este formulario debe presentarse detallando todos los socios, accionistas, funcionarios o directores de la asociación o corporación.  El socio o funcionario que envía el formulario debe estar autorizado para establecer contratos vinculantes en nombre de la asociación o corporación. Además, al enviar el formulario de asociación/corporación, usted certifica que ninguna persona con interés en el negocio ha tenido interés en una relación de distribución, en los últimos tres (3) meses previos a la presentación del formulario (a menos que sea la continuación de una relación de distribución existente que está cambiando su forma de hacer negocios).
  35. Garantía de Corporación y Asociación para los Propietarios. Aunque la Compañía ha ofrecido a los distribuidores la oportunidad de conducir sus relaciones con distribuidores como entidades corporativas o de asociación, se acuerda que como la entidad de relación de distribución esta bajo el control de sus propietarios o directores, las acciones de los propietarios individuales, ya que pueden afectar a la Compañía y a la relación de distribuidores, también se consideran críticas para el negocio de la Compañía. Por lo tanto, queda establecido que las acciones de los accionistas de la corporación, funcionarios, directores, agentes o empleados y las acciones de los socios de la asociación, agentes o empleados, que contravengan las normas de la Compañía, serán atribuibles a la entidad corporativa o de asociación.
  36. Acciones Disciplinarias. La violación del distribuidor de cualquiera de las normas y procedimientos, los acuerdos, términos y condiciones o cualquier conducta ilegal, fraudulenta, engañosa o falta de ética en el negocio, puede resultar, a discreción de la Compañía, en uno o más de las siguientes acciones disciplinarias:
    1. Emisión de una advertencia o amonestación por escrito.
    2. Imposición de una multa, que puede ser impuesta inmediatamente o retenida de los cheques de Comisiones futuras.
    3. Reasignación de toda o parte de la organización de un distribuidor.
    4. Suspensión, que puede resultar en la terminación o reincorporación con condiciones o restricciones.
    5. Terminación del distribuidor.
  37. La Empresa se reserva el derecho de terminar cualquier relación con un distribuidor en cualquier momento por causa, cuando se determina que el distribuidor ha violado las disposiciones del acuerdo del distribuidor, incluyendo las disposiciones de la presente declaración de normas y procedimientos que puedan corregidas o las disposiciones de las leyes aplicables y estándares de un trato justo. Dicha terminación involuntaria se efectuará por la Compañía a su discreción. Tras la terminación involuntaria, la Compañía notificará al distribuidor por correo electrónico a la dirección más reciente del distribuidor que aparece registrada ven la Compañía. En el caso de una terminación, el distribuidor terminado se compromete a cesar de inmediato su representación como distribuidor.
  38. Terminación.
    1. Cuando se toma la decisión de terminar una relación con un distribuidor, la Compañía informará al distribuidor por escrito que la relación con el distribuidor ha sido terminada inmediatamente, efectiva a partir de la fecha de la notificación escrita. El aviso de terminación se enviará por correo certificado a la dirección del distribuidor en los archivos de la Compañía.
    2. El distribuidor tendrá 15 días a partir de la fecha del envío de la carta certificada para apelar por escrito la terminación. La correspondencia de apelación del distribuidor debe ser recibida por la Compañía dentro de los 20 días de haber recibido la carta de terminación de la Compañía. Si la apelación no se recibe dentro del plazo de 20 días, la terminación automáticamente se considerará concluyente.
    3. Si un distribuidor manda la apelación de término a tiempo, la Compañía revisará y reconsiderará la terminación, considerará cualquier otra acción apropiada y notificará al distribuidor de su decisión. La decisión de la Compañía será concluyente y no estará sujeta a otra revisión.  En el caso de que la terminación no sea revocada, la terminación será efectiva a partir de la fecha de la notificación de terminación original de la Compañía.
  39. Todos los distribuidores tienen derecho de reclutar a otros. Además, toda persona tiene el derecho final de elegir su propio registrador. Si dos distribuidores reclaman que son registradores del mismo nuevo distribuidor, la Compañía considerará la primera solicitud recibida por la Oficina principal corporativa como determinante.
    1. Como regla general, es recomendable considerar al primer distribuidor que ha trabajado de modo significativo con un distribuidor potencial, el ser el primero en reclamarlo para su  inscripción, pero esto no es necesariamente determinante. Principios básicos de sentido común y de consideración deben gobernar.
    2. Por conveniencia para sus distribuidores, la Compañía puede ofrecer varios métodos para registrar o informar a la Compañía sobre los recientes registros de distribuidores, incluyendo los registros telefónicos y vía fax. Hasta el momento en que la Compañía reciba la solicitud, ya sea como copia impresa, vía fax o por vía electrónica a través de un pago seguro, que contenga toda la información pertinente, así como la firma del nuevo distribuidor propuesto, la Compañía sólo considerará el registro incompleto por vía telefónico o fax, bajo la categoría de registro "de intención".  Por lo tanto, aunque la Compañía tiene la intención de crear cierta comodidad para sus distribuidores en proceso de subscripción, es responsabilidad del distribuidor registrador el que se concrete la entrega a la Compañía del contrato del distribuidor debidamente completado y firmado, si el patrocinador espera recibir el reconocimiento como registrador oficial del distribuidor.
    3. No hay ninguna "magia" involucrada en la Compañía o en cualquier negocio. Aquellos que inscriben ampliamente pero que no ayudan a sus nuevos distribuidores a desarrollar su negocio, logran un éxito limitado.  Por lo tanto, la responsabilidad de la subscripción es la de trabajar con los nuevos distribuidores, ayudándoles a aprender cómo funciona el negocio y alentándolos durante los primeros meses críticos.
    4. Los registradores no necesitan tener inventario de productos o ayuda de ventas para los nuevos distribuidores. Los distribuidores que lo hacen, sin embargo, construyen una mayor organización de ventas mucho más fácil, debido a la reducción de tiempo de respuesta ante las necesidades del nuevo distribuidor.
  40. Transferencia de Subscripciones. La transferencia es raramente permitida y es activamente desalentada. Mantener la integridad de la subscripción es absolutamente obligatorio para el éxito de la organización en general.
    1. Las transferencias generalmente serán aprobadas solamente por tres (3) razones:
      1. En el caso de falta de una inscripción con falta de ética por parte del registrador original. En tales casos, la Compañía será la autoridad final.
      2. Con la aprobación inmediata por escrito de los primeros cinco (5) subscriptores en la línea ascendente.
      3. Renunciar totalmente a la Compañía y esperar tres (3) meses para aplicar de nuevo bajo un nuevo registrador.
    2. En los casos de subscripciones con falta de ética, el individuo puede ser transferido a cualquiera de los que están en línea descendente; en todos los demás eventos, únicamente el individuo es transferido sin distribuidores en línea descendente, siendo removido de la línea original de subscripción.
  41. Para ser elegible semanalmente o mensualmente para comisiones y bonos de ventas, el distribuidor debe cumplir con:
    1. Los requisitos de responsabilidades como supervisor, tal como se han descrito en el presente documento.
    2. La regla del 70% en la solicitud de reventa de productos al por mayor, y
    3. El requisito de que su línea descendente tenga un producto minorista que haya sido comprado en la venta al por mayor.
  42. La Compañía anima a cada distribuidor independiente a que mantenga registros exactos de sus ventas. El programa está basado en ventas al por menor para el consumidor final; por lo tanto, están prohibidas todas las formas de almacenamiento o de pirámide. Los productos se ofrecen a los distribuidores sólo para su consumo personal y para revenderlos a los consumidores.
  43. Las compras acumuladas durante los primeros seis meses se limitan a menos de $500 en Georgia, Louisiana, Indiana y Michigan. Vea el apéndice al contrato del distribuidor para información específica sobre las limitaciones estatutarias de cada Estado específico para compras, reglas de readquisición y otras restricciones, divulgaciones y otros derechos y responsabilidades adicionales del distribuidor.
  44. Reclamos de Ingresos. Ningún reclamo de ingresos, proyecciones de ingresos ni representaciones de ingresos puede hacerse a los distribuidores potenciales. Obviamente, se prohíbe cualquier tipo de reclamo falso o engañoso sobre la oportunidad o sobre el producto\servicio. En su entusiasmo, los distribuidores ocasionalmente son tentados a representar cifras de ingreso hipotético basadas en el poder inherente de la red de mercadeo, como proyecciones de ingresos reales. Esto es contraproducente, ya que los nuevos distribuidores pueden ser rápidamente decepcionados si sus resultados no son tan amplios o tan rápidos como sugiere el modelo hipotético. La Compañía cree firmemente que el potencial de ingresos es lo suficientemente grande como para ser altamente atractivo en realidad sin que se tenga que recurrir a proyecciones artificiales y poco realistas.
  45. Representación del Status.En todos los casos, cualquier referencia que el distribuidor se adjudique tiene que establecer claramente el status independiente del distribuidor. Por ejemplo, si el distribuidor tiene un teléfono de negocios, el teléfono no puede aparecer bajo el nombre de la Compañía o de cualquier otra manera que no muestre el status del contratista como distribuidor independiente.
  46. Anuncios de Prens. Algunos representantes independientes utilizan publicidad clasificada en los periódicos para buscar prospectos. Se aplicarán las siguientes reglas:
    1. Ningún anuncio puede insinuar que está disponible un "trabajo" o "posición".
    2. No puede prometerse ingresos específicos.
    3. Los anuncios no debe contener hechos engañosos ni distorsiones de la oportunidad o de la línea de productos de la Compañía.
  47. Tarjetas del Negocio y Papelería. Cualquier material impreso, incluyendo tarjetas de negocio y papelería, deben ser previamente aprobados por la Compañía. Los criterios para la aprobación de estos materiales incluirán un juicio sobre la calidad de los materiales, así como una apropiada descripción del status independiente del distribuidor.
  48. Solicitud Telefónica. El uso del nombre o de los materiales con derechos de autor de la Compañía no podrán ser usados por medio de dispositivos automáticos de llamadas ni del tipo “sala de llamadas masivas”, bien sea para abordar distribuidores o clientes minoristas. El uso de estos métodos en formas que sean legales y equivalentes a los "anuncios ciegos" aludidos previamente, no pueden ser regulados por la Compañía.
  49. Investigaciones de los Medios. Cualquier tipo de investigación por los medios de comunicación debe ser referida inmediatamente a la Compañía. Esta norma es para asegurar una imagen pública fidedigna y consistente.
  50. Las agencias reguladoras Federales y Estatales rara vez aprueban o respaldan programas de ventas directas. Por lo tanto, los distribuidores no pueden representar que el programa la Compañía ha sido aprobado o avalada por ninguna agencia gubernamental.
  51. Indemnización y Exención de Responsabilidad. El distribuidor independiente indemniza y libera a la Compañía, sus oficiales, directores, agentes y la exime de toda responsabilidad total o parcial en contra de cualquier reclamo, causas de acción, demandas judiciales y administrativas, gastos, pasivos, pérdidas, daños, costos y gastos, incluyendo sin limitación los costos judiciales, honorarios y gastos razonables de abogados y consultores, que son o pueden ser efectuados, archivados o evaluados en contra de la Compañía, en cualquier momento, resultantes de las operaciones del negocio y representaciones hechas por el distribuidor en el funcionamiento de su negocio, procedentes de lo siguiente:
    1. Violación y/o falta de cumplimiento de los términos del acuerdo del distribuidor, normas y procedimientos, reglas y reglamentos, el manual del programa de mercadeo o directrices o cualquier otra directriz de la Compañía, como el método y la forma de operación del negocio del distribuidor independiente;
    2. Participar en cualquier conducta no autorizada por la Compañía en el programa de mercadeo de la Compañía;
    3. Cualquier conducta indebida de fraude, negligencia o una inapropiada conducta intencional en la operación del negocio del distribuidor independiente;
    4. Una inapropiada representación o representación no autorizada en relación con el producto o servicio de la Compañía, oportunidad de mercadeo o potencial o el programa de mercadeo de la Compañía;
    5. Falla en adherirse a cualquier ley federal, Estatal o ley local, reglamentos, ordenanzas y/o cualquier cuestión de orden o regla emitida por cualquier Tribunal de la jurisdicción correspondiente;
    6. Participar en cualquier acción que exceda al alcance de la autoridad del distribuidor otorgada por la Compañía;
    7. Participación en cualquier actividad donde la Compañía no posea ningún control efectivo en cuanto a las acciones del distribuidor.
    8. Participar en las operaciones generales del negocio de la empresa del distribuidor.
  52. Renuncia. La Compañía nunca renuncia a su derecho de insistir sobre el cumplimiento de estas reglas o de las leyes que rigen la conducta de un negocio. Esto es cierto en todos los casos, tanto específicamente expresado e implicado, a no ser que un funcionario de la Compañía autorizado a comprometer a la Compañía en contratos o acuerdos, especifique por escrito que la Compañía renuncia a cualquiera de estas disposiciones. Adicionalmente, en cualquier momento en que la Compañía otorgue permiso para que se cometa una infracción de las normas, dicho permiso no se extiende a infracciones futuras. Esta disposición aborda el concepto de "renuncia", y las partes están de acuerdo en que la Compañía no renuncia a ninguno de sus derechos bajo ninguna circunstancia menor que la confirmación por escrito aludida anteriormente.
  53. Ley Aplicable.Estas reglas están razonablemente relacionadas con las leyes del Estado de Nevada y se regirán en todos los asuntos respectivos. Las partes acuerdan que la jurisdicción y localidad recaerá en el lugar de aceptación de la solicitud del distribuidor, el estado de California.
  54. Validez Parcial.Si cualquier porción de estas Reglas y Regulaciones, del acuerdo y aplicación del distribuidor, o de cualesquiera otros instrumentos contemplados en el presente documento o emitido por la Compañía sea declarado inválido por un tribunal de jurisdicción competente, el saldo de tales normas, aplicaciones o instrumentos seguirán en plena vigencia.
  55. Addendum para Dakota del Sur. Para los participantes de Dakota del Sur, durante los primeros seis meses de participación, los pagos acumulados requeridos para la participación en todos los aspectos del programa de mercadeo y oportunidades de comisiones, no excederá de $245 (USD). Los costos acumulativos de materiales de ventas y materiales de soporte de mercadeo,  materiales de entrenamiento y apoyo, el sitio web mensual y el apoyo administrativo se limitarán a un máximo de $245 durante los primeros 6 meses de participación.